-
1 frosted glass
стекло покрытое "морозом" -
2 frosted glass
1) Общая лексика: стекло с "морозом"2) Медицина: матовое стекло3) Техника: матированное стекло, стекло с узором "мороз"5) Строительство: инеевидное стекло6) Автомобильный термин: стекло, покрывшееся изморозью7) Архитектура: стекло покрытое "морозом" (рисунок, имитирующий морозный узор на стекле, наносится точкованием белой краской сухой круглой малярной кистью)8) Пластмассы: шероховатое стекло с ледяным узором9) Макаров: стекло, декорированное "под изморозь", шероховатое стекло -
3 glass
1. n стеклоfrosted glass — матовое стекло; шероховатое стекло с «ледяным» узором, стекло с «морозом»
2. n стеклянная посудаcut glass — хрусталь; хрустальная посуда
3. n стаканto drink a glass dry — выпить до дна, осушить стакан
4. n рюмка, бокал5. n парниковая рама; парникcheval glass — псише, большое зеркало в подвижной раме
6. n зеркалоpier glass — большое высокое зеркало; трюмо
7. n l8. n очки9. n бинокль10. n подзорная труба11. n телескоп12. n микроскоп13. n линза14. n барометр15. n песочные часыlog glass — склянка, песочные часы
16. n мор. склянканекристаллический, стекловидный материал
17. n геол. вулканическое стеклоto look through green glasses — ревновать; завидовать успеху
18. a стеклянныйglass roof — стеклянная крыша, крыша из стекла
absorbing glass — стеклопоглотитель, стеклянный поглотитель
19. v помещать в парник, в оранжереюlooking glass world — мир, где всё наоборот, странный мир
20. v вставлять стёкла; остеклять; покрывать стеклом21. v делать гладким, зеркальнымplate glass — зеркальное стекло; толстое листовое стекло
22. v смотреться в зеркало; помещать перед зеркалом23. v отражаться24. v герметически закрывать в стеклянной посудеСинонимический ряд:1. amount of liquid (noun) amount of liquid; carton; drink; glassful; half-pint; libation2. drinking container (noun) beaker; chalice; drinking container; goblet; jigger; mug; paper cup; shot glass; tumbler3. glasses (noun) bifocals; glasses; lenses; spectacles4. pane (noun) pane; window5. pane or mirror (noun) burning glass; lens; looking glass; magnifying glass; mirror; pane or mirror; windowpane6. reflect (verb) image; mirror; reflect -
4 vetro
m1) стеклоvetro ghiacciato / martellato — матовое / шероховатое стекло; стекло с "морозом" / с ледяным узоромvetro filato — см. filatovetro armato / retinato — армированное стеклоattaccarsi al vetro — прикладываться к рюмочке прост.3) pl битое стекло, осколки стекла4) pl изделия из стекла; стеклоvetri artistici — художественное стекло, художественные изделия из стекла•Syn: -
5 vetro
vétro m 1) стекло vetro di Boemia -- богемское стекло vetro di Moscovia min а) мусковит б) слюда vetro ghiacciato-- матовое <шероховатое> стекло; стекло с ╚морозом╩ <с ледяным узором> vetro organico -- оргстекло vetro laminato -- слоистое <безосколочное> стекло vetro armato -- армированное стекло vetro di sicurezza -- небьющееся <армированное> стекло; триплекс vetro deflettore aut -- ветровик 2) poet бокал, кубок; стакан dare nel vetro fam -- много пить, пить запоем <горькую> attaccarsi al vetro -- прикладываться к рюмочке (прост) 3) pl битое стекло, осколки стекла 4) pl изделия из стекла; стекло soffiare il vetro -- выдувать стекло vetri artistici -- художественное стекло, художественные изделия из стекла i vetri di Murano -- венецианское стекло -
6 vetro
vétro m 1) стекло vetro di Boemia — богемское стекло vetro di Moscovia min а) мусковит б) слюда vetro ghiacciato -
7 glass
1. [glɑ:s] n1. стеклоVenetian [armoured, stained] glass - венецианское [армированное, цветное] стекло
frosted glass - матовое стекло; шероховатое стекло с «ледяным» узором, стекло с «морозом»
ground glass - а) матовое или орнаментированное стекло; б) притёртое /пришлифованное/ стекло
a shiver /a splinter/ of glass - осколок стекла
to case in glass - помещать под стекло; обрамлять стеклом
to paint on /upon/ glass - рисовать по стеклу
2. 1) стеклянная посуда2) склянка3. 1) стакан (тж. как мера ёмкости)cracked glass - треснувший /лопнувший/ стакан
2) рюмка, бокал (тж. wine glass)to empty a glass - осушить рюмку /бокал/
to raise one's glass to - поднимать бокал /пить/ за (чьё-л. здоровье и т. п.)
please fill my glass - налейте мне, пожалуйста
4. парниковая рама; парник5. зеркало6. pl1) очки2) бинокль7. 1) подзорная труба2) телескоп3) микроскоп4) линза8. барометр9. 1) песочные часы2) мор. (получасовая) склянка10. спец. некристаллический, стекловидный материал11. геол. вулканическое стекло♢
to have /to take/ a glass too much - хватить лишнегоto be fond of /to enjoy/ one's glass - пристраститься к рюмке, выпивать
to look through green glasses - ревновать; завидовать успеху (кого-л.)
to see through blue glasses - мрачно /пессимистически/ смотреть на вещи
2. [glɑ:s] athose who live in glass houses /in houses of glass/ should not throw stones см. house1 I ♢
стеклянныйglass roof [doors, windows] - стеклянная крыша [-ые двери, окна], крыша [двери, окна] из стекла
glass structure - геол. стекловатая структура
glass work - а) изделие из стекла; б) стекольная работа, вставка стёкол
3. [glɑ:s] v♢
to have a glass jaw - легко терять сознание от удара по челюсти ( о боксёре)1. помещать в парник, в оранжерею2. вставлять стёкла; остеклять; покрывать стеклом3. делать гладким, зеркальным4. 1) смотреться в зеркало; помещать (какой-л. предмет) перед зеркалом2) refl отражаться5. герметически закрывать в стеклянной посуде (консервы и т. п.) -
8 ice glass
1) Общая лексика: кракель2) Строительство: матовое стекло "с морозом"3) Силикатное производство: кракелированное стекло, стекло кракле -
9 cristal jaspeado
сущ.тех. стекло с морозом, шероховатое стекло -
10 cristal jaspeado
-
11 frost
frɔst
1. сущ.
1) а) мороз hard/sharp/biting/heavy/severe frost ≈ сильный мороз light/slight frost ≈ легкий морозец a touch of frost ≈ заморозки frost bitting ≈ обморожение so many degrees of frost black frost premafrost Syn: intensely cold weather б) иней (полностью hoar frost, см. hoar) Syn: hoar, rime в) прям. перен. заморозки
2) цвет инея
3) перен. суровость, холодность;
охлаждение в отношениях, трудности, ссора Syn: coldness, severity, frigidity
4) разг. провал( какого-л. предприятия, особенно театральной постановки) dead frost Syn: failure
2. гл.
1) а) подмораживать, замораживать Syn: freeze, frost-bite б) подвергать быстрому замораживанию (продукты) в) побивать морозом (растения) г) покрываться инеем, перен. покрываться, как покрываются инеем Leaves frosted with gold. ≈ Позолоченные листья.
2) а) покрывать глазурью, посыпать сахарной пудрой б) делать стекло матовым
3) ставить шипы на подкову;
подковывать лошадь шиповаными подковами мороз - five degrees of * пять градусов мороза - black * мороз без инея - sharp * сильный мороз - ringing * трескучий мороз - slight * легкий морозец - the fruit has been damaged by * фруктовые деревья пострадали от мороза морозы, холода - early *s ранние заморозки - * resistance морозостойкость иней - grass covered with * трава, покрытая инеем холодность, суровость - there is a * in his manner в его манере есть какая-то холодность (разговорное) провал, неудача;
разочарование - the book turned out a * книга оказалась неудачной - what a *! какое разочарование! - a dead * (сленг) гиблое дело, полная неудача( сленг) безработица > Jack F. Мороз Красный Нос побивать морозом (растения) подмораживать покрываться инеем - the windows have *ed over in the night окна за ночь покрылись инеем покрывать глазурью, посыпать сахаром матировать( стекло) стирать глянец подковывать на острые шипы серебрить (волосы) сединой ~ мороз;
ten degrees of frost десять градусов мороза;
black frost мороз без инея;
hard (или sharp, biting) frost сильный мороз ~ разг. провал (пьесы, затеи и т. п.) ;
the play turned out a frost пьеса провалилась;
dead frost разг. гиблое дело;
полная неудача, фиаско ever ~ вечная мерзлота frost иней (тж. hoar frost) ~ матировать (стекло) ~ мороз;
ten degrees of frost десять градусов мороза;
black frost мороз без инея;
hard (или sharp, biting) frost сильный мороз ~ побивать морозом (растения) ~ подвергать быстрому замораживанию (продукты) ~ подковывать на острые шипы ~ подмораживать ~ покрывать глазурью, посыпать сахарной пудрой ~ разг. провал (пьесы, затеи и т. п.) ;
the play turned out a frost пьеса провалилась;
dead frost разг. гиблое дело;
полная неудача, фиаско ~ расхолаживать ~ холодность, суровость ~ мороз;
ten degrees of frost десять градусов мороза;
black frost мороз без инея;
hard (или sharp, biting) frost сильный мороз ~ разг. провал (пьесы, затеи и т. п.) ;
the play turned out a frost пьеса провалилась;
dead frost разг. гиблое дело;
полная неудача, фиаско ~ мороз;
ten degrees of frost десять градусов мороза;
black frost мороз без инея;
hard (или sharp, biting) frost сильный мороз white ~ иней -
12 frost
1. noun1) мороз; ten degrees of frost десять градусов мороза; black frost мороз без инея; hard (или sharp, biting) frost сильный мороз2) иней (тж. hoar frost)3) холодность, суровость4) collocation провал (пьесы, затеи и т. п.); the play turned out a frost пьеса провалилась; dead frost collocation гиблое дело; полная неудача, фиаско2. verb1) побивать морозом (растения)2) подмораживать3) расхолаживать4) подвергать быстрому замораживанию (продукты)5) покрывать глазурью, посыпать сахарной пудрой6) матировать (стекло)7) подковывать на острые шипы* * *(n) мороз* * ** * *[frɔst /frɒst] n. мороз, иней, холодность; суровость; провал, фиаско v. замораживать; покрывать глазурью* * *инейматироватьморозподмораживать* * *1. сущ. 1) а) мороз б) иней в) прям. перен. заморозки 2) цвет инея 2. гл. 1) а) подмораживать б) подвергать быстрому замораживанию (продукты) в) побивать морозом (растения) г) покрываться инеем, перен. 2) а) покрывать глазурью, посыпать сахарной пудрой б) делать стекло матовым 3) ставить шипы на подкову; подковывать лошадь шиповаными подковами -
13 frosted
ˈfrɔstɪd прил.
1) тронутый морозом
2) покрытый инеем
3) матовый( о стекле)
4) глазированный( о торте) напиток с мороженым, гляссе тронутый морозом - * grain (сельскохозяйственное) морозобойное зерно покрытый инеем - * ground заиндевевшая земля матированный, матовый ( о стекле) - * glass матированное стекло глазированный - * cake глазированный торт тронутый сединой обесцвеченный под седину - * hair волосы с искусственной проседью сдержанный, холодный быстрозамороженный (об овощах) поданный с мороженым (о десерте) frosted p. p. от frost ~ глазированный (о торте) ~ матовый (о стекле) ~ покрытый инеем ~ тронутый морозом -
14 frost
1. [frɒst] n1. 1) морозsharp /hard, biting/ frost - сильный мороз
the fruit has been damaged by frost - фруктовые деревья пострадали от мороза
2) морозы, холода2. иней (тж. hoar frost, white frost)grass covered with frost - трава, покрытая инеем
3. холодность, суровость4. разг. провал, неудача; разочарованиеwhat a frost! - какое разочарование!
a dead frost - сл. гиблое дело, полная неудача
5. сл. безработица2. [frɒst] v♢
Jack Frost - ≅ Мороз Красный Нос1. побивать морозом ( растения)2. 1) подмораживать2) покрываться инеемthe windows have frosted over in the night - окна за ночь покрылись инеем /украсились морозными узорами/
3. покрывать глазурью, посыпать сахаром4. 1) матировать ( стекло)2) стирать глянец5. подковывать на острые шипы6. поэт. серебрить ( волосы) сединой -
15 frosted
1. [ʹfrɒstıd] nнапиток с мороженым, глясе2. [ʹfrɒstıd] a1. тронутый морозомfrosted grain - с.-х. морозобойное зерно
2. покрытый инеем3. матированный, матовый ( о стекле)frosted glass - матированное /шероховатое/ стекло
4. глазированный5. 1) поэт. тронутый сединой2) обесцвеченный под седину6. сдержанный, холодный7. быстрозамороженный ( об овощах)8. поданный с мороженым ( о десерте) -
16 frost
[frɔst]морозинейзаморозкисуровость, холодность; охлаждение в отношениях, трудности, ссорапровалподмораживать, замораживатьподвергать быстрому замораживаниюпобивать морозомпокрываться инеемпокрывать глазурью, посыпать сахарной пудройделать стекло матовымставить шипы на подкову; подковывать лошадь шиповаными подковамиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > frost
-
17 frost
[frɔst] 1. сущ.1)а) морозhard / sharp / biting / heavy / severe frost — сильный мороз
light / slight frost — лёгкий морозец
б) инейSyn:в) заморозки2) суровость, холодность; охлаждение в отношенияхSyn:3) разг. провал (какого-л. мероприятия, особенно театральной постановки)Syn:2. гл.1)а) подмораживать, замораживатьSyn:в) побивать морозом ( растения)2)а) покрывать глазурью, посыпать сахарной пудрой3) ставить шипы на подкову; подковывать лошадь шиповаными подковами -
18 frosted
1. n напиток с мороженым, глясе2. a тронутый морозомfrosted finish — покрытие "мороз"
3. a покрытый инеем4. a матированный, матовый5. a глазированный6. a поэт. тронутый сединой7. a обесцвеченный под сединуfrosted stopper — пробка из стекла < под изморозь>
8. a сдержанный, холодный9. a быстрозамороженный10. a поданный с мороженымСинонимический ряд:semitransparent (adj.) cloudy; darkened; filmy; gray; grey; semi-opaque; semitransparent; semi-transparent; smoke-colored; smoky; tinted -
19 frost
[frɔst]frost мороз; ten degrees of frost десять градусов мороза; black frost мороз без инея; hard (или sharp, biting) frost сильный мороз frost разг. провал (пьесы, затеи и т. п.); the play turned out a frost пьеса провалилась; dead frost разг. гиблое дело; полная неудача, фиаско ever frost вечная мерзлота frost иней (тж. hoar frost) frost матировать (стекло) frost мороз; ten degrees of frost десять градусов мороза; black frost мороз без инея; hard (или sharp, biting) frost сильный мороз frost побивать морозом (растения) frost подвергать быстрому замораживанию (продукты) frost подковывать на острые шипы frost подмораживать frost покрывать глазурью, посыпать сахарной пудрой frost разг. провал (пьесы, затеи и т. п.); the play turned out a frost пьеса провалилась; dead frost разг. гиблое дело; полная неудача, фиаско frost расхолаживать frost холодность, суровость frost мороз; ten degrees of frost десять градусов мороза; black frost мороз без инея; hard (или sharp, biting) frost сильный мороз frost разг. провал (пьесы, затеи и т. п.); the play turned out a frost пьеса провалилась; dead frost разг. гиблое дело; полная неудача, фиаско frost мороз; ten degrees of frost десять градусов мороза; black frost мороз без инея; hard (или sharp, biting) frost сильный мороз white frost иней
См. также в других словарях:
Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… … Большая биографическая энциклопедия
Франция* — (France, Frankreich). Расположение, границы, пространство. С севера Ф. омывает Немецкое море и Ла Манш, с запада Атлантический океан, с юго востока Средиземное море; на северо востоке она граничит с Бельгией, Люксембургом и Германией, на востоке… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Франция — I (France, Frankreich). Расположение, границы, пространство. С севера Ф. омывает Немецкое море и Ла Манш, с запада Атлантический океан, с юго востока Средиземное море; на северо востоке она граничит с Бельгией, Люксембургом и Германией, на… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
мёрзлый — ая, ое. 1. Затвердевший от холода; замерзший. Ночь была морозная; Илья шел и спотыкался о мерзлую грязь. М. Горький, Трое. Подержав над огнем единственный ломоть мерзлого хлеба, Роман съел его. Седых, Даурия. || Покрытый ледяной коркой;… … Малый академический словарь
СЛЕЗА — жен. слезка, слезочка; слезина, нка, ночка, слезища; водянистая (щелочная) жидкость, отделяемая в глазу человека слезною или лучше слезовою железой; слеза признак плача, и вызывается печалью, жалостью, а иногда и нечаянной радостью, или вообще… … Толковый словарь Даля
Дерзкие дни — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
Список серий телесериала «Простые истины» — Основная статья: Простые истины (телесериал) Данный список для удобства разделен на три части соответствующим по сюжету периодам обучения учеников двух класов. Содержание 1 Первая часть 2 Вторая часть (Новый 10 б) … Википедия
Список эпизодов телесериала «Счастливы вместе» — Ниже приведён список и краткое содержание эпизодов телесериала «Счастливы вместе», первая серия которого вышла в эфир 8 марта 2006 года. Сериал рассказывает о недовольном жизнью продавце обуви Геннадии Букине и его семье, а также соседях и других … Википедия
мерзлый — МЁРЗЛЫЙ ая, ое. 1. Затвердевший от холода; замёрзший. М. грунт. М ая земля. М. кусок хлеба. // Покрытый ледяной коркой; обледенелый. М ые лужи. М ое оконное стекло. 2. Разг. Испорченный холодом, морозом; мороженый. М. картофель. М ые листья… … Энциклопедический словарь
мёрзлый — ая, ое. см. тж. мёрзлость 1) а) Затвердевший от холода; замёрзший. Мёрзлый грунт. М ая земля. Мёрзлый кусок хлеба. б) отт. Покрытый ледяной коркой; обледенелый. М ые лужи … Словарь многих выражений